Langsung ke konten utama

Permen Coklat Dongwoo yang nyentrik di Korea


Oleh-oleh Korea permen coklat Downgwoo
Ini permen apa batu yaaa?
Hahahahaha… iya. Kalimat itu yang terlintas di dalam hati saat melihat oleh-oleh unik dari Korea ini. Oleh-oleh ini dibawa oleh temanku yang kebetulan ada kesempata pergi kesana. Hehehe… lucu nih kuliner ada yang seperti ini wakakakakaa… (dasar katrok kataku dalam hati).
Nah… nampaknya sih gak cuman aku aja yang aneh sama bentuk permen ini.
mama papaku juga seru melihatnya. Waaah… ada aja ya inovasi dibidang makanan. Asal jangan ketuker aja sama kerikil beneran… bisa rontok nih gigi hahahaha…

Oleh-oleh Korea permen coklat seperti batu
Secara rasa tetep gak beda sama permen coklat yang umum kita jumpai di pasaran.
Desain kulit luar yang biasanya keras dibuat seperti bentuk kerikil. Bukan cuman bentuk lho, tapi secara warna dibuat kontur-nya memang mirip dengan kerikil. Wahahaha… kalo ini permen jatuh di tumpukan kerikil dijamin bakal sulit nemuinnya sampe dikerubutin semut hahahaha…
O ya, berhubung ditulis dengan aksara Korea, yang kebaca cuman Dongwoo-nya doang.
Aku inisiatif aja kasi nama Permen coklat Dongwoo…. Jadi, kalo ada yang bisa bantuin tambah informasi, silahkan ya… saya buta aksara Korea hahahaha…
Nha.. buat yang sempat bepergian ke Korea, jangan lupa bawa oleh-oleh unik ini ya.
Dijamin bisa bikin seru-seruan… seru dilihat juga seru dimakan.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Kata Sapaan Panggilan Di KOREA (Kata ganti Orang)

di Korea kan banyak tuh kata-kata panggilan buat seseorang mulai dari Kakak ampe…nenek… hohoho…. sekarang aku mau bahas ini di sini… yaaah sekalian kita belajar…. jangan sampai kita salah nyebut orang… hehehehe yuk..cekidot ^^ eommonim(Baca: Ommonim)/ Eommoni: Ini panggilan buat ibu. bahasa ini formal banget. biasanya dipake buat anak yang nunjukin rasa hormat sama ibunya. kadang juga dipake sama menantu pada mertuanya. Eomma (Baca: Omma): klo ini panggilan akrab anak sama ibunya. ini nunjukin kalo hubungna anak dengan ibunya tuh deket banget. Aboji / Abonim: Klo ini panggilan anak kepada ayahnya. ini sama formalnya dengan eommonim. ini juga digunain buat nunjuki rasa hormat kepada sang ayah. Appa: Kalo ini panggilan akrabnya, antara anak dan ayah. Haraboji: Ini panggilan buat kakek. karena kakek itu yang paling tua di dalam istilah keluarga sudah pasti bahasa yang digunakan itu bahasa formal. dan ini termasuk sebutan formal untuk kakek. Halmoni: Ini panggilan buat Nenek. pr

Kamus Istilah – Istilah dalam FF ‘Length, PG , Chap, One Shot’

ISTILAH-ISTILAH DALAM FAN FICTION Hola^^ saya selaku author paling labil dan gaje ingin bow sebentar… *bow* dah kelar. Bagi kalian nih yang suka nulis FF alias Fanfiction.. aku punya berbagai istilah dalam dunia ke FF-an yang kalian mungkin masih belom ngeh.. atau yang menganggapnya gini ‘apa itu yadong?’ ‘ohh, merek yupi ya?’ ‘hah yaoi? Kok kayak nama sejenis ikan gitu ya?’ ‘apa merek shampoo masuk FF ckck’ Dan jika kalian termasuk orang kepo yang menyebalkan.. daripd ngepoin para pakar FF yg sentimental mending cekidot aja kamus istilahnya disini ya^^ monggo :D Ket: Tulisan ini sepenuhnya di copy-paste dari sini^^ FAN FICTION Fan Fiction atau biasa disebut fanfic, adalah sebuah cerita fiksi yang dibuat oleh penggemar berdasarkan kisah, karakter atau setting yang sudah ada. Fanfic bisa berlaku untuk film , komik, novel, selebritis dan karakter terkenal lainnya. Terkadang sejumlah fanfic menyertakan penulisnya sebagai karakter cerita, ada pula yang tidak. Plot s

Penggunaan sufiks dalam nama-nama korea (-ah,-ya, ie, -ssi, nim)

1. -ah, -ya Adalah suffix yang biasanya digunakan untuk memanggil nama orang yang sederajat atau lebih rendah derajatnya dengan kita. Nama berakhiran konsonan memakai akhiran –ah, contoh : Shinong-ah. Sedangkan nama berakhiran vokal memakai akhiran –ya. Contoh : Donghae-ya. Diingatkan, suffix ini tidak boleh digunakan kepada orang dengan status sosial lebih tinggi. 2. -ie Adalah akhiran yang melekat pada akhir nama seseorang sebagai tanda kedekatan dan kasih sayang. Suffix ini hanya digunakan kepada nama-nama yang berakhiran konsonan saja, bukan berakhiran vokal. Contoh : Kibumie, Siwonie, Hyukie, Sungminie. (tidak memakai tanda -) Akhiran ini juga dapat dipakai dengan penggunaan seperti : Siwonie-hyung, Sungminie-hyung. 3. -ssi Akhiran –ssi digunakan kepada orang yang lebih tinggi derajatnya atau kepada orang yang kita hormati. Contoh : Leeteuk-ssi, Kangin-ssi. 4. -nim Suffix ini adalah sebuah panggilan formal. Biasa digunakan oleh saudara sedarah. Tapi se